नियम औरशर्तें
वे शर्तें जो हमारी वेबसाइट, सॉफ़्टवेयर उत्पादों और पेशेवर सेवाओं के आपके उपयोग को नियंत्रित करती हैं।
अंतिम अपडेट:20 मई 2026
Dictode में आपका स्वागत है। ये नियम और शर्तें ("शर्तें") आपके ("क्लाइंट", "आप") औरDictode("Dictode", "हम", "हमारा") के बीच एक कानूनी रूप से बाध्यकारी अनुबंध हैं, जोdictode.com("वेबसाइट") तक आपकी पहुँच, हमारे सॉफ़्टवेयर उत्पादों और हमारे द्वारा प्रदान की जाने वाली सभी पेशेवर सेवाओं — जिनमें कस्टम सॉफ़्टवेयर डेवलपमेंट, वेब और मोबाइल एप्लिकेशन डेवलपमेंट, डिज़ाइन, कंसल्टिंग, होस्टिंग सहायता और संबंधित डिलीवरेबल्स (सामूहिक रूप से "सेवाएँ") शामिल हैं — के आपके उपयोग को नियंत्रित करते हैं। वेबसाइट पर जाकर, उद्धरण का अनुरोध करके, प्रस्ताव पर हस्ताक्षर करके, स्टेटमेंट ऑफ़ वर्क निष्पादित करके, या अन्यथा हमारी सेवाएँ लेकर, आप पुष्टि करते हैं कि आपने इन शर्तों को पढ़ा, समझा है और इनसे बाध्य होने के लिए सहमत हैं। यदि आप सहमत नहीं हैं, तो कृपया वेबसाइट और हमारी सेवाओं का उपयोग बंद कर दें।
1. शर्तों की स्वीकृति
वेबसाइट तक पहुँचकर या उसका उपयोग करके, किसी लिखित या इलेक्ट्रॉनिक प्रस्ताव को निष्पादित करके, इनवॉइस का भुगतान करके, या हमें कार्य आरंभ करने का निर्देश देकर, आप स्वीकार करते हैं कि आपने इन शर्तों को पढ़ा है, इन्हें समझा है और पूर्ण रूप से इनसे बाध्य होने के लिए सहमत हैं। यदि आप किसी कंपनी या अन्य कानूनी इकाई की ओर से यह अनुबंध कर रहे हैं, तो आप यह प्रतिनिधित्व करते हैं कि आपके पास उस इकाई को बाध्य करने का अधिकार है, इस स्थिति में "क्लाइंट" और "आप" का अर्थ ऐसी इकाई से होगा। ये शर्तें वेबसाइट और सेवाओं के सभी विज़िटर, संभावित ग्राहकों, क्लाइंट और अधिकृत उपयोगकर्ताओं पर लागू होती हैं। हम अपने एकमात्र विवेक से किसी भी कानूनी कारण से किसी को भी सेवाएँ देने से इनकार करने का अधिकार सुरक्षित रखते हैं।
2. परिभाषाएँ
इन शर्तों में, जब तक संदर्भ अन्यथा अपेक्षित न हो:
- "क्लाइंट"का अर्थ है कोई भी व्यक्ति, कंपनी, साझेदारी या संगठन जो सेवाएँ प्राप्त करने के लिए Dictode से अनुबंध करता है या हमारे उत्पादों को खरीदता, लाइसेंस लेता या उपयोग करता है।
- "सेवाएँ"का अर्थ है किसी प्रस्ताव, उद्धरण, स्टेटमेंट ऑफ़ वर्क ("SOW") या ऑर्डर पुष्टिकरण में वर्णित सभी सॉफ़्टवेयर डेवलपमेंट, डिज़ाइन, कंसल्टिंग, रखरखाव, होस्टिंग सहायता, प्रशिक्षण और कोई अन्य पेशेवर सेवाएँ।
- "डिलीवरेबल्स"का अर्थ है SOW के तहत क्लाइंट के लिए Dictode द्वारा विकसित, उत्पादित या आपूर्ति किए गए सोर्स कोड, एक्ज़ीक्यूटेबल, डिज़ाइन, दस्तावेज़, रिपोर्ट, कॉन्फ़िगरेशन और कोई अन्य सामग्री।
- "गोपनीय जानकारी"का अर्थ है एक पक्ष द्वारा दूसरे पक्ष को (मौखिक, लिखित, इलेक्ट्रॉनिक या दृश्य रूप में) प्रकट की गई कोई भी गैर-सार्वजनिक जानकारी जिसे गोपनीय के रूप में चिन्हित किया गया है या जिसे उसकी प्रकृति या प्रकटीकरण की परिस्थितियों के कारण उचित रूप से गोपनीय समझा जाएगा, जिसमें व्यावसायिक योजनाएँ, सोर्स कोड, तकनीकी विनिर्देश, ग्राहक डेटा और मूल्य निर्धारण शामिल हैं।
- "प्रभावी तिथि"का अर्थ है निम्नलिखित में से जो भी पहले हो: (क) वह तिथि जिस दिन क्लाइंट किसी प्रस्ताव या SOW पर हस्ताक्षर करता है, (ख) वह तिथि जिस दिन क्लाइंट पहली इनवॉइस या जमा राशि का भुगतान करता है, या (ग) वह तिथि जिस दिन क्लाइंट सेवाएँ आरंभ करने के लिए लिखित निर्देश देता है।
- "बौद्धिक संपदा अधिकार"का अर्थ है दुनिया भर में सभी पेटेंट, कॉपीराइट, ट्रेडमार्क, व्यापारिक रहस्य, डिज़ाइन अधिकार, डेटाबेस अधिकार और इसी तरह के स्वामित्व अधिकार, चाहे वे पंजीकृत हों या अपंजीकृत।
3. सेवाएँ और कार्य का दायरा
Dictode पक्षों के बीच लिखित रूप से सहमत प्रस्ताव, उद्धरण या SOW में वर्णित सेवाएँ प्रदान करेगा। प्रत्येक SOW कम से कम कार्य का दायरा, डिलीवरेबल्स, मील के पत्थर, फीस, भुगतान अनुसूची और समयसीमा की पहचान करेगा।
- SOW में स्पष्ट रूप से वर्णित न किया गया कार्य दायरे से बाहर माना जाता है। अतिरिक्त फ़ीचर, इंटीग्रेशन, रीडिज़ाइन या विस्तारित परीक्षण सहित दायरे से बाहर के कार्य को अलग से चेंज रिक्वेस्ट के रूप में उद्धृत किया जाएगा और आरंभ करने से पहले लिखित अनुमोदन की आवश्यकता होगी।
- क्लाइंट सेवाओं को निष्पादित करने के लिए Dictode को आवश्यक संपत्तियों, क्रेडेंशियल्स, अनुमोदनों, सामग्री, फ़ीडबैक और हितधारकों तक समय पर पहुँच प्रदान करने के लिए सहमत है। क्लाइंट के कारण होने वाली देरी समयसीमा को बढ़ा सकती है और अतिरिक्त शुल्क लगा सकती है।
- अनुमानित समयसीमा सद्भावना से किए गए अनुमान हैं, गारंटी नहीं, और ये उचित क्लाइंट प्रतिक्रिया, स्थिर दायरे और तृतीय-पक्ष सेवाओं की उपलब्धता पर निर्भर करती हैं जिन पर परियोजना निर्भर है।
- Dictode योग्य तृतीय पक्षों या फ्रीलांसरों को सेवाओं के कुछ हिस्सों के लिए अनुबंध कर सकता है, बशर्ते कि Dictode उनके कार्य के लिए ज़िम्मेदार रहे और उन्हें इन शर्तों में दी गई गोपनीयता बाध्यताओं से कम सुरक्षात्मक न होने वाली बाध्यताओं से बाँधे।
4. प्रस्ताव, अनुमान और उद्धरण
Dictode द्वारा जारी किए गए सभी प्रस्ताव, अनुमान और उद्धरण जारी होने की तिथि से तीस (30) दिनों के लिए मान्य हैं, जब तक कि लिखित रूप में अन्यथा न कहा गया हो।
- उद्धरण अनुमान के समय क्लाइंट द्वारा आपूर्ति की गई आवश्यकताओं पर आधारित होते हैं। आवश्यकताओं, दायरे या मान्यताओं में किसी भी सामग्री परिवर्तन के परिणामस्वरूप संशोधित उद्धरण जारी हो सकता है।
- निश्चित-मूल्य उद्धरण केवल प्रस्ताव में स्पष्ट रूप से सूचीबद्ध कार्य पर लागू होते हैं। टाइम-एंड-मटीरियल्स पर आधारित कार्य SOW में निर्दिष्ट दरों पर वास्तविक काम किए गए घंटों के आधार पर बिल किया जाता है।
- तृतीय पक्षों को देय लागतें (जैसे होस्टिंग, लाइसेंस, सशुल्क API, फ़ॉन्ट लाइसेंस, प्लगइन लाइसेंस, ऐप स्टोर शुल्क और डोमेन पंजीकरण) हमारी फ़ीस में तब तक शामिल नहीं हैं जब तक स्पष्ट रूप से न कहा जाए, और इन्हें लागत मूल्य पर या स्पष्ट रूप से पहचाने गए हैंडलिंग शुल्क के साथ पास किया जाएगा।
- हस्ताक्षरित प्रस्ताव, SOW या लिखित ईमेल पुष्टि, पहली इनवॉइस या जमा राशि के भुगतान के साथ मिलकर, स्वीकृति का गठन करता है और एक बाध्यकारी अनुबंध बनाता है।
5. भुगतान की शर्तें
फ़ीस, भुगतान अनुसूची और मुद्रा प्रत्येक SOW में निर्धारित की जाती है। जब तक अन्यथा सहमत न हो:
- माइलस्टोन बिलिंग।परियोजनाओं को आमतौर पर माइलस्टोन में बिल किया जाता है (उदाहरण: आरंभ पर 40% जमा, मध्य-परियोजना डिलीवरी पर 30%, और पूरा होने या लाइव होने पर 30%)। विशिष्ट माइलस्टोन विभाजन SOW में परिभाषित किए जाएँगे।
- भुगतान की अवधि।इनवॉइस जारी होने के पंद्रह (15) दिनों के भीतर देय होती हैं, जब तक कि इनवॉइस या SOW में कोई अलग अवधि न बताई गई हो।
- मुद्रा।भारतीय क्लाइंट को भारतीय रुपए (INR) में इनवॉइस की जाती है। अंतर्राष्ट्रीय क्लाइंट को अमेरिकी डॉलर (USD), यूरो (EUR) या अन्य सहमत मुद्रा में इनवॉइस की जाती है, बैंक शुल्क और मुद्रा रूपांतरण लागत क्लाइंट द्वारा वहन की जाएगी।
- कर।सभी फ़ीस GST, VAT, सेल्स टैक्स, विथहोल्डिंग टैक्स या अन्य लागू करों से मुक्त हैं, जो क्लाइंट की ज़िम्मेदारी हैं जब तक कि कानून द्वारा अन्यथा अपेक्षित न हो।
- विलंब शुल्क।देय तिथि तक नहीं भुगतान की गई इनवॉइस पर देय तिथि से पूर्ण भुगतान तक 1.5% प्रति माह (या कानून द्वारा अनुमत अधिकतम दर, जो भी कम हो) की दर से ब्याज लग सकता है। हम लिखित नोटिस देने के बाद बकाया खातों पर काम भी निलंबित कर सकते हैं।
- धनवापसी।जमा राशि और माइलस्टोन भुगतान किए गए कार्य को कवर करते हैं और एक बार वह कार्य आरंभ हो जाने पर वापस नहीं किए जाते। यदि क्लाइंट किसी माइलस्टोन पर कार्य शुरू होने से पहले रद्द करता है, तो उस माइलस्टोन के लिए प्राप्त भुगतानों का कोई अप्रयुक्त हिस्सा वापस कर दिया जाएगा। पूरे हो चुके माइलस्टोन, डिलीवर की गई डिलीवरेबल्स या पहले से ही खर्च की गई तृतीय-पक्ष लागतों के लिए धनवापसी उपलब्ध नहीं है।
6. बौद्धिक संपदा अधिकार
पक्ष स्वीकार करते हैं कि बौद्धिक संपदा अधिकार निम्नानुसार संबोधित किए गए हैं:
- पूर्व-मौजूदा IP।प्रत्येक पक्ष किसी भी ऐसी बौद्धिक संपदा का स्वामित्व बनाए रखता है जिसे उसने प्रभावी तिथि से पहले या SOW के दायरे से बाहर स्वतंत्र रूप से स्वामित्व या विकसित किया था। Dictode के पूर्व-मौजूदा IP में उसके स्वामित्व वाले फ्रेमवर्क, लाइब्रेरी, कोड घटक, आंतरिक उपकरण, पद्धतियाँ और टेम्पलेट शामिल हैं।
- डिलीवरेबल्स IP हस्तांतरण।सभी अविवादित फ़ीस के पूर्ण भुगतान के अधीन, Dictode SOW के तहत क्लाइंट के लिए विशेष रूप से बनाए गए कस्टम डिलीवरेबल्स में अपने सभी अधिकार, स्वामित्व और हित क्लाइंट को सौंपता है, Dictode के पूर्व-मौजूदा IP और तृतीय-पक्ष घटकों को छोड़कर।
- Dictode IP का उपयोग करने का लाइसेंस।उस सीमा तक जहाँ Dictode के पूर्व-मौजूदा IP डिलीवरेबल्स में एम्बेडेड हैं या उन्हें संचालित करने के लिए आवश्यक हैं, Dictode क्लाइंट को ऐसे IP का उपयोग, संशोधित और होस्ट करने के लिए केवल डिलीवरेबल्स में एकीकृत रूप में एक स्थायी, विश्वव्यापी, गैर-विशेष, रॉयल्टी-मुक्त लाइसेंस देता है। यह लाइसेंस क्लाइंट को Dictode के पूर्व-मौजूदा IP को एक स्टैंडअलोन उत्पाद के रूप में निकालने, पुनः पैकेज करने, पुनः बेचने या सबलाइसेंस करने की अनुमति नहीं देता।
- तृतीय-पक्ष लाइब्रेरी।डिलीवरेबल्स में ओपन-सोर्स या वाणिज्यिक तृतीय-पक्ष लाइब्रेरी, घटक, प्लगइन, फ़ॉन्ट, चित्र या API ("तृतीय-पक्ष घटक") शामिल हो सकते हैं। ये अपने संबंधित स्वामियों की संपत्ति बने रहते हैं और अपने स्वयं के लाइसेंसों द्वारा शासित होते हैं। उन लाइसेंसों की शर्तों का पालन करने और किसी भी संबंधित लाइसेंस फ़ीस का भुगतान करने की ज़िम्मेदारी क्लाइंट की है।
- पोर्टफ़ोलियो अधिकार।जब तक क्लाइंट लिखित रूप में अन्यथा अनुरोध न करे, Dictode अपने पोर्टफ़ोलियो, केस स्टडीज़ और मार्केटिंग सामग्री में क्लाइंट के नाम, लोगो और परियोजना के संक्षिप्त विवरण का संदर्भ ले सकता है, बिना किसी गोपनीय जानकारी को प्रकट किए।
7. गोपनीयता और गैर-प्रकटीकरण
प्रत्येक पक्ष दूसरे पक्ष की गोपनीय जानकारी को कड़ाई से गोपनीय मानने और उसका उपयोग केवल सेवाओं को प्रदान करने या प्राप्त करने के उद्देश्यों के लिए करने के लिए सहमत है।
- गोपनीय जानकारी किसी भी तृतीय पक्ष को प्रकट करने वाले पक्ष की पूर्व लिखित सहमति के बिना प्रकट नहीं की जाएगी, उन कर्मचारियों, ठेकेदारों या पेशेवर सलाहकारों को छोड़कर जिन्हें जानने की आवश्यकता है और जो इनसे कम सुरक्षात्मक न होने वाली गोपनीयता बाध्यताओं से बंधे हैं।
- गोपनीयता बाध्यताएँ उस जानकारी पर लागू नहीं होती जो (i) इन शर्तों के उल्लंघन के बिना सार्वजनिक रूप से उपलब्ध है, (ii) प्रकट करने वाले पक्ष की जानकारी के संदर्भ के बिना स्वतंत्र रूप से विकसित की गई है, (iii) किसी तृतीय पक्ष से बिना गोपनीयता प्रतिबंधों के कानूनी रूप से प्राप्त की गई है, या (iv) कानून या न्यायालय के आदेश द्वारा प्रकट करना आवश्यक है, ऐसे मामले में प्राप्त करने वाला पक्ष, जहाँ कानूनी हो, प्रकट करने वाले पक्ष को तुरंत सूचित करेगा।
- गोपनीयता बाध्यताएँ अनुबंध की समाप्ति के बाद पाँच (5) वर्षों की अवधि तक जीवित रहती हैं, सिवाय व्यापारिक रहस्यों और सोर्स कोड के, जो तब तक संरक्षित रहते हैं जब तक वे अपना गोपनीय चरित्र बनाए रखते हैं।
- समाप्ति के बाद लिखित अनुरोध पर, प्रत्येक पक्ष, अपने विकल्प पर, दूसरे पक्ष की अपने कब्ज़े में मौजूद गोपनीय जानकारी को वापस करेगा या सुरक्षित रूप से नष्ट करेगा, कानूनी प्रतिधारण बाध्यताओं और नियमित बैकअप अभिलेखों के अधीन।
8. डेटा सुरक्षा
वेबसाइट और सेवाओं के संबंध में व्यक्तिगत डेटा का हमारा प्रबंधन हमारीगोपनीयता नीतिमें वर्णित है, जिसे इन शर्तों में संदर्भ द्वारा शामिल किया गया है। हम अपनी प्रथाओं को EU जनरल डेटा प्रोटेक्शन रेगुलेशन (GDPR), डिजिटल पर्सनल डेटा प्रोटेक्शन एक्ट, 2023 (भारत), सऊदी अरब साम्राज्य के पर्सनल डेटा प्रोटेक्शन लॉ (PDPL), और हमारे द्वारा सेवित बाज़ारों के लिए लागू अन्य डेटा सुरक्षा कानूनों के अनुरूप करने का लक्ष्य रखते हैं। जहाँ हम क्लाइंट की ओर से प्रोसेसर के रूप में व्यक्तिगत डेटा संसाधित करते हैं, पक्ष एक अलग डेटा प्रोसेसिंग एग्रीमेंट (DPA) में प्रवेश करेंगे जो प्रसंस्करण के विषय, अवधि, प्रकृति, उद्देश्य, डेटा विषयों और व्यक्तिगत डेटा की श्रेणियाँ और हमारे द्वारा लागू तकनीकी और संगठनात्मक सुरक्षा उपायों को निर्धारित करता है। क्लाइंट गारंटी देता है कि हमारे साथ कोई भी व्यक्तिगत डेटा साझा करने के लिए उसके पास आवश्यक कानूनी आधार है।
9. वारंटी और अस्वीकरण
Dictode गारंटी देता है कि सेवाएँ प्रचलित उद्योग मानकों के अनुरूप पेशेवर और कारीगर तरीके से प्रदान की जाएँगी। कस्टम डिलीवरेबल्स को स्वीकृति या लाइव होने के बाद तीस (30) दिनों ("वारंटी अवधि") की अवधि के लिए SOW में दिए गए दस्तावेज़ित विनिर्देशों के अनुरूप होने की वारंटी दी जाती है। वारंटी अवधि के दौरान, Dictode, अपने विकल्प पर, बिना किसी अतिरिक्त लागत के किसी भी दोषपूर्ण डिलीवरेबल की मरम्मत, प्रतिस्थापन या पुनः निष्पादन करेगा, बशर्ते कि क्लाइंट दोष की तुरंत लिखित सूचना दे।
ऊपर बताई गई स्पष्ट वारंटियों को छोड़कर, वेबसाइट, डिलीवरेबल्स और सेवाएँ "जैसी हैं" और "जैसी उपलब्ध हैं" आधार पर प्रदान की जाती हैं।कानून द्वारा अधिकतम सीमा तक अनुमत, Dictode अन्य सभी वारंटियों को अस्वीकार करता है, स्पष्ट या निहित, जिसमें विपणन योग्यता, किसी विशेष उद्देश्य के लिए उपयुक्तता, गैर-उल्लंघन, सटीकता, निर्बाध संचालन, त्रुटि-मुक्त प्रदर्शन और हर संभावित खतरे के विरुद्ध सुरक्षा की वारंटी शामिल हैं। हम गारंटी नहीं देते कि वेबसाइट या डिलीवरेबल्स बग से मुक्त होंगे, कि सभी दोष ठीक किए जाएँगे, या कि वे हर डिवाइस, ब्राउज़र, नेटवर्क या तृतीय-पक्ष प्लेटफ़ॉर्म पर बिना किसी रुकावट के काम करेंगे।
10. दायित्व की सीमा
लागू कानून द्वारा अधिकतम सीमा तक अनुमत:
- इन शर्तों या किसी SOW से उत्पन्न या उससे संबंधित Dictode की कुल सकल देयता, चाहे वह अनुबंध, टॉर्ट (लापरवाही सहित), वारंटी, संविधि या अन्यथा हो, दावे को जन्म देने वाली घटना से तुरंत पहले के बारह (12) महीनों के दौरान दावे को जन्म देने वाली सेवाओं के लिए क्लाइंट द्वारा Dictode को वास्तव में भुगतान की गई कुल फ़ीस से अधिक नहीं होगी।
- किसी भी स्थिति में दोनों पक्षों में से कोई भी किसी भी अप्रत्यक्ष, आकस्मिक, विशेष, परिणामी, अनुकरणीय या दंडात्मक क्षति के लिए उत्तरदायी नहीं होगा, जिसमें लाभ की हानि, राजस्व की हानि, व्यापार की हानि, सद्भावना की हानि, डेटा की हानि, व्यापार में रुकावट या वैकल्पिक सेवाओं की लागत शामिल है, भले ही ऐसी क्षतियों की संभावना के बारे में सलाह दी गई हो।
- इस अनुभाग की सीमाएँ निम्नलिखित पर लागू नहीं होतीं: (i) किसी पक्ष द्वारा गोपनीयता बाध्यताओं का उल्लंघन, (ii) इन शर्तों के तहत किसी पक्ष की क्षतिपूर्ति बाध्यताएँ, (iii) धोखाधड़ी या जानबूझकर कदाचार, या (iv) कोई भी दायित्व जिसे लागू कानून के तहत सीमित या बाहर नहीं किया जा सकता।
- क्लाइंट स्वीकार करता है कि वसूली गई फ़ीस जोखिम के इस आवंटन को दर्शाती है और इन सीमाओं के बिना फ़ीस काफ़ी अधिक होगी।
11. क्षतिपूर्ति
क्लाइंट निम्नलिखित से उत्पन्न या उससे संबंधित किसी भी तृतीय-पक्ष दावे, क्षति, देनदारी, समझौते, लागत और उचित कानूनी फ़ीस से Dictode, उसके निदेशकों, कर्मचारियों, ठेकेदारों और सहयोगियों की रक्षा, क्षतिपूर्ति और सुरक्षा करने के लिए सहमत है: (क) क्लाइंट द्वारा आपूर्ति की गई सामग्री, डेटा, सामग्रियों या निर्देशों; (ख) इन शर्तों या लागू कानून के उल्लंघन में डिलीवरेबल्स का क्लाइंट का उपयोग या तैनाती; (ग) इन शर्तों में किसी भी प्रतिनिधित्व, वारंटी या बाध्यता का क्लाइंट का उल्लंघन; या (घ) क्लाइंट-आपूर्ति की गई सामग्रियों से उत्पन्न उल्लंघन के दावे।
दायित्व की सीमा अनुभाग के अधीन, Dictode तृतीय-पक्ष दावों के विरुद्ध क्लाइंट की रक्षा करेगा जो आरोप लगाते हैं कि डिलीवरेबल्स, जैसे वे SOW के अनुसार वितरित और उपयोग किए गए हैं, किसी तृतीय पक्ष के कॉपीराइट, ट्रेडमार्क या व्यापारिक रहस्य का उल्लंघन करते हैं, और सक्षम न्यायालय द्वारा अंततः दिए गए हर्जाने के विरुद्ध क्लाइंट की क्षतिपूर्ति करेगा, बशर्ते कि क्लाइंट दावे की तुरंत लिखित सूचना दे, Dictode को बचाव और समझौते को नियंत्रित करने की अनुमति दे, और उचित सहयोग प्रदान करे। Dictode का कोई दायित्व नहीं है उन दावों के लिए जो उत्पन्न होते हैं: (i) Dictode द्वारा नहीं किए गए संशोधनों से, (ii) Dictode द्वारा आपूर्ति न किए गए उत्पादों, डेटा या सेवाओं के साथ संयोजनों से, (iii) Dictode द्वारा क्लाइंट को रुकने की सूचना देने के बाद के उपयोग से, या (iv) तृतीय-पक्ष घटकों या क्लाइंट-आपूर्ति की गई सामग्रियों से।
12. अवधि, निलंबन और समाप्ति
ये शर्तें प्रभावी तिथि पर प्रभावी होती हैं और इस अनुभाग या लागू SOW के अनुसार समाप्त होने तक जारी रहती हैं।
- सुविधा के लिए समाप्ति।किसी भी पक्ष द्वारा दूसरे पक्ष को कम से कम पंद्रह (15) दिनों की पूर्व लिखित सूचना देकर सुविधा के लिए किसी SOW को समाप्त किया जा सकता है। क्लाइंट समाप्ति की प्रभावी तिथि तक प्रदान की गई सेवाओं और प्रतिबद्ध खर्चों के लिए सभी फ़ीस का भुगतान करने के लिए ज़िम्मेदार रहता है, साथ ही किसी भी गैर-रद्द होने वाली तृतीय-पक्ष लागतों का भी।
- कारण के लिए समाप्ति।किसी भी पक्ष द्वारा लिखित सूचना पर तुरंत समाप्ति की जा सकती है यदि दूसरा पक्ष (i) इन शर्तों का सामग्री रूप से उल्लंघन करता है और लिखित सूचना के पंद्रह (15) दिनों के भीतर ठीक करने में विफल रहता है, (ii) दिवालिया हो जाता है, दिवालियापन की याचिका दायर करता है या उसके ख़िलाफ़ दायर की जाती है, या लेनदारों के साथ व्यवस्था करता है, या (iii) व्यवसाय करना बंद कर देता है।
- निलंबन।Dictode सेवाओं और डिलीवरेबल्स तक पहुँच को निलंबित कर सकता है, जहाँ संभव हो वहाँ पूर्व लिखित सूचना के साथ, यदि क्लाइंट देय अविवादित इनवॉइस का भुगतान करने में विफल रहता है, स्वीकार्य उपयोग नीति का उल्लंघन करता है, या ऐसे आचरण में संलग्न होता है जो Dictode को कानूनी या प्रतिष्ठा संबंधी जोखिम में डालता है। निलंबन क्लाइंट को भुगतान बाध्यताओं से मुक्त नहीं करता।
- समाप्ति का प्रभाव।समाप्ति पर, प्रत्येक पक्ष दूसरे पक्ष की गोपनीय जानकारी वापस करेगा या नष्ट करेगा; Dictode पूर्ण भुगतान किए गए माइलस्टोन के लिए कार्य-प्रगति वितरित करेगा; और वे प्रावधान जो अपनी प्रकृति से जारी रहना चाहिए (बौद्धिक संपदा, गोपनीयता, भुगतान, दायित्व की सीमा, क्षतिपूर्ति और शासी कानून सहित) प्रभावी रहेंगे।
13. अप्रत्याशित घटना (फ़ोर्स मेज्योर)
कोई भी पक्ष अपने उचित नियंत्रण से परे की घटनाओं के कारण होने वाले प्रदर्शन में किसी भी विफलता या देरी (भुगतान बाध्यताओं को छोड़कर) के लिए उत्तरदायी नहीं होगा, जिसमें दैवीय कृत्य, प्राकृतिक आपदाएँ, युद्ध, आतंकवाद, नागरिक अशांति, सरकारी कार्रवाई, प्रतिबंध, आग, बाढ़, भूकंप, महामारी या रोग, बिजली या दूरसंचार में लंबे समय तक रुकावट, सेवा से इनकार के हमले, या क्लाउड प्रदाताओं, इंटरनेट सेवा प्रदाताओं या महत्वपूर्ण APIs जैसी आवश्यक तृतीय-पक्ष बुनियादी ढाँचे की विफलता शामिल है। प्रभावित पक्ष दूसरे पक्ष को अप्रत्याशित घटना के बारे में तुरंत सूचित करेगा और उसके प्रभाव को कम करने के लिए उचित प्रयास करेगा। यदि घटना साठ (60) लगातार दिनों से अधिक समय तक जारी रहती है, तो कोई भी पक्ष पहले से ही प्रदर्शित सेवाओं के लिए देय फ़ीस को छोड़कर, बिना किसी दायित्व के लिखित सूचना पर प्रभावित SOW को समाप्त कर सकता है।
14. स्वीकार्य उपयोग नीति
वेबसाइट, सेवाओं या डिलीवरेबल्स तक पहुँचते समय, क्लाइंट और उसके उपयोगकर्ता निम्नलिखित न करने के लिए सहमत हैं:
- किसी अवैध, धोखाधड़ी, मानहानिकारक, अश्लील, या अन्यथा हानिकारक उद्देश्य के लिए, या ऐसी किसी भी विधि से सेवाओं का उपयोग करना जो किसी भी क्षेत्राधिकार में लागू कानूनों या विनियमों का उल्लंघन करती है।
- हमारी पूर्व लिखित सहमति के बिना हमारे उत्पादों या सेवाओं को पुनः बेचना, सबलाइसेंस देना, किराए पर देना, पट्टे पर देना या अन्यथा वाणिज्यिक रूप से शोषण करना।
- हमारे मालिकाना उत्पादों के सोर्स कोड, एल्गोरिदम या अंतर्निहित विचारों को रिवर्स इंजीनियर करना, डीकंपाइल करना, डिसअसेंबल करना, या अन्यथा प्राप्त करने का प्रयास करना, सिवाय उस सीमा तक जो लागू कानून द्वारा स्पष्ट रूप से अनुमत है जिसे अनुबंध द्वारा कानूनी रूप से सीमित नहीं किया जा सकता।
- वायरस, मैलवेयर, रैनसमवेयर, वर्म्स या अन्य दुर्भावनापूर्ण कोड पेश करना, या वेबसाइट, हमारी बुनियादी ढाँचे, या अन्य उपयोगकर्ताओं के खातों को बाधित करने, अधिभार डालने, या अनधिकृत पहुँच प्राप्त करने का प्रयास करना।
- हमारी पूर्व लिखित सहमति के बिना वेबसाइट के विरुद्ध स्वचालित स्क्रैपिंग, हार्वेस्टिंग या बल्क एक्सट्रैक्शन टूल्स का उपयोग करना।
- किसी व्यक्ति का अवतार धारण करना, Dictode के साथ संबद्धता का गलत प्रतिनिधित्व करना, या किसी डिलीवरेबल या उत्पाद से मालिकाना नोटिस हटाना।
हम संदिग्ध उल्लंघनों की जाँच करने और इस नीति का उल्लंघन करने वाले उपयोगकर्ताओं के लिए पहुँच को निलंबित या समाप्त करने का अधिकार सुरक्षित रखते हैं।
15. सेवा में परिवर्तन
Dictode निरंतर वेबसाइट, उत्पादों और सेवाओं में सुधार कर रहा है। हम किसी भी समय और बिना पूर्व सूचना के, वेबसाइट के किसी भी हिस्से या किसी भी सुविधा, सामग्री, उत्पाद या सेवा को पूर्ण या आंशिक रूप से संशोधित, निलंबित या बंद करने का अधिकार सुरक्षित रखते हैं। जहाँ हम किसी सशुल्क सुविधा को बंद करते हैं जिस पर क्लाइंट सामग्री रूप से निर्भर है, हम वाणिज्यिक रूप से उचित प्रयास करेंगे कि उचित अग्रिम सूचना प्रदान करें और जहाँ उपयुक्त हो, उस सुविधा के लिए जिम्मेदार पूर्व-भुगतान की गई अप्रयुक्त फ़ीस का माइग्रेशन पथ या अनुपातिक धनवापसी प्रदान करें। वेबसाइट या उसकी किसी भी सुविधा के किसी भी संशोधन, निलंबन या बंद करने के लिए हम क्लाइंट या किसी तृतीय पक्ष के प्रति उत्तरदायी नहीं हैं।
16. इन शर्तों में परिवर्तन
हम अपनी सेवाओं, व्यावसायिक प्रथाओं या लागू कानून में परिवर्तनों को दर्शाने के लिए समय-समय पर इन शर्तों को अपडेट या संशोधित कर सकते हैं। जब हम महत्वपूर्ण परिवर्तन करते हैं, तो हम इस पृष्ठ के शीर्ष पर "अंतिम अपडेट" तिथि अद्यतन करेंगे और जहाँ उपयुक्त हो, वेबसाइट पर या ईमेल द्वारा सक्रिय क्लाइंट को अतिरिक्त सूचना प्रदान करेंगे। संशोधित शर्तें सूचना में बताई गई तिथि पर, या यदि कोई तिथि नहीं बताई गई है, तो पोस्ट करने की तिथि पर प्रभावी होंगी। प्रभावी तिथि के बाद वेबसाइट या सेवाओं का आपका निरंतर उपयोग संशोधित शर्तों की स्वीकृति का गठन करता है। यदि आप परिवर्तनों से सहमत नहीं हैं, तो आपको वेबसाइट और सेवाओं का उपयोग बंद करना चाहिए और जहाँ लागू हो, अवधि, निलंबन और समाप्ति अनुभाग के अनुसार अपना अनुबंध समाप्त करना चाहिए।
17. शासी कानून और क्षेत्राधिकार
ये शर्तें और कोई भी SOW भारत गणराज्य के कानूनों द्वारा शासित और उनके अनुसार व्याख्या किए जाते हैं, कानून के टकराव के सिद्धांतों के संदर्भ के बिना। नीचे दिए गए विवाद समाधान अनुभाग के अधीन, कालीकट (कोझिकोड), केरल, भारत के न्यायालयों को इन शर्तों से उत्पन्न या उनसे संबंधित किसी भी विवाद पर विशेष क्षेत्राधिकार है। अंतर्राष्ट्रीय क्लाइंट के लिए, पक्ष वैकल्पिक रूप से SOW में लिखित रूप में सहमत हो सकते हैं कि किसी मान्यता प्राप्त मध्यस्थता संस्थान (जैसे सिंगापुर इंटरनेशनल आर्बिट्रेशन सेंटर, लंदन कोर्ट ऑफ़ इंटरनेशनल आर्बिट्रेशन, या दुबई इंटरनेशनल आर्बिट्रेशन सेंटर) के नियमों के तहत अंतर्राष्ट्रीय मध्यस्थता के माध्यम से विवादों का समाधान करें, ऐसे मामले में मध्यस्थता का स्थान, भाषा और मध्यस्थों की संख्या SOW में निर्धारित की जाएगी। इस अनुभाग में कुछ भी किसी भी पक्ष को अपने बौद्धिक संपदा अधिकारों या गोपनीय जानकारी की रक्षा के लिए सक्षम न्यायालय से तत्काल निषेधाज्ञा या न्यायसंगत राहत प्राप्त करने से नहीं रोकता।
18. विवाद समाधान
पक्ष मुकदमेबाज़ी या मध्यस्थता का सहारा लेने से पहले निम्नलिखित वृद्धि पथ के माध्यम से विवादों को सौहार्दपूर्ण ढंग से हल करने का प्रयास करेंगे:
- चरण 1 – परियोजना लीड।दोनों पक्षों के दिन-प्रतिदिन के परियोजना लीड लिखित सूचना के दस (10) कारोबारी दिनों के भीतर विवाद पर सद्भावना से चर्चा करेंगे।
- चरण 2 – वरिष्ठ प्रबंधन।यदि अनसुलझा रहता है, तो मामला आगे पंद्रह (15) कारोबारी दिनों के लिए दोनों पक्षों के वरिष्ठ प्रबंधन या अधिकृत प्रतिनिधियों को बढ़ाया जाता है।
- चरण 3 – मध्यस्थता या आर्बिट्रेशन।यदि अभी भी अनसुलझा है, तो पक्ष गैर-बाध्यकारी मध्यस्थता पर सहमत हो सकते हैं। समझौते में विफलता पर, कोई भी पक्ष विवाद को शासी कानून और क्षेत्राधिकार अनुभाग में निर्दिष्ट न्यायालयों या मध्यस्थता मंच पर भेज सकता है।
प्रत्येक पक्ष वृद्धि प्रक्रिया की अपनी लागत वहन करता है, जब तक कि न्यायालय या मध्यस्थता न्यायाधिकरण द्वारा अन्यथा निर्धारित न किया जाए। वृद्धि की आवश्यकता किसी भी पक्ष को किसी भी समय अंतरिम राहत प्राप्त करने से नहीं रोकती।
19. संपर्क जानकारी
इन शर्तों, बिलिंग, अनुबंध या किसी कानूनी सूचना के बारे में प्रश्नों के लिए, कृपया हमसे संपर्क करें:
Dictode
कालीकट, केरल, भारत
ईमेल:info@dictode.com
फ़ोन: +91 974 608 4243